皆さん、こんにちは!今日は英語の日常会話でよく使われるフレーズの一つ、「Save it」についてお話ししようと思います。
これはとても便利なフレーズですが、使い方によっては相手を怒らせてしまうこともあるので、そのポイントをしっかり掴むことが大切です。
では、さっそく学びましょう!
1:まずは1分で理解しよう!
“Save it”は直訳すると「それを保存して」となりますが、
実際には「言い訳しないで」や「もう聞きたくない」などの意味で使われることも多いです。
ネイティブスピーカーは、相手の言い訳や説明をもう聞きたくないとき、または不要だと感じたときにこのフレーズを使います。
2:実際に使う場面を解説
A: “I know I forgot to call you, but I was really busy…”
A:「電話をかけるのを忘れてしまったけど、本当に忙しかったんだ…」
B: “Save it. You always have an excuse.”
B:「もういいよ。いつも言い訳ばかり。」
A: “I can explain why I didn’t finish the project on time.”
A:「プロジェクトを時間通りに終わらせなかった理由を説明します。」
B: “Save it. I don’t want to hear it.”
B:「もう聞きたくない。」
A: “I promise this won’t happen again.”
A:「もう二度とこんなことはしないと約束します。」
B: “Save it. Actions speak louder than words.”
B:「もういいよ。行動が言葉よりも大切だから。」
3:カジュアルな場合で使えるか解説
“Save it”はカジュアルな会話でも使えますが、相手に対して少し強く、辛辣に感じることがあるので、状況や相手との関係性によっては注意が必要です。
親しい友人同士やジョークのような軽い文脈での使用が適しています。
4:その他の似た表現を紹介
「Save it」以外にも、相手の言い訳や説明を聞きたくないときに使えるフレーズがいくつかあります。
- “Spare me.”
- “I don’t want to hear it.”
- “Enough already.”
これらのフレーズも「Save it」と同様に、相手の話を遮ったり、興味がないことを示すために使われます。
5:まとめ
“Save it”は英語の中でも特有のニュアンスを持つフレーズの一つです。使う場面や相手によっては注意が必要ですが、正しい文脈で使用すれば、もっと自然な英語のコミュニケーションを楽しむことができるでしょう。
コメント