こんにちは!今日は「make do without」という英語のフレーズの使い方について学びます。
1:まずは1分で理解しよう!
「make do without」とは、何かがなくても何とかやっていく、何かを使わずに済ます、という意味のフレーズです。
ネイティブスピーカーは、自分が普段使っているものや必要だと思っているものが手元にないときにこの表現を使います。
それでも、困った状況を工夫して乗り越える気持ちを伝えるために使います。
2:実際に使う場面を解説
- 英語:
“I forgot my umbrella, but I’ll just make do without it.” - 日本語訳:
「傘を忘れてしまったけど、なしで何とかやっていくよ。」 - 英語:
“We don’t have enough chairs for everyone, but we’ll make do without.” - 日本語訳:
「皆さんの分の椅子が足りないけど、無しで何とかします。」 - 英語:
“My headphones broke, so I’ll have to make do without music during my workout today.” - 日本語訳:
「ヘッドホンが壊れてしまったので、今日のトレーニングは音楽なしでやらなきゃ。」
3:カジュアルな場合で使えるか解説
「make do without」はカジュアルな会話でも、もちろん公式な場面でも使うことができるフレーズです。
友達との会話や日常の中で、物や状況に適応して工夫する時にとても便利です。
4:その他の似た表現を紹介
「make do without」に似ている他の表現もいくつかあります。
- “get by without” は「~なしでやっていく」という意味で、生活の中で不足しているものに適応するときに使います。
- “manage without” も「~なしで何とかする」という意味で、困難な状況を克服する時に使用します。
これらのフレーズも「make do without」と同様に、何かが不足している状況で使われます。
5:まとめ
「make do without」は、何かが不足している時や困難な状況でも何とか乗り越える意志を表す便利なフレーズです。
友達や家族、仕事の中でこのフレーズを使って、自分の気持ちや状況を伝えてみましょう!
コメント